友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
一世书城 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

读者十年精华-第898章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




  正如罗丹博物馆和布尔德尔博物馆帮助这两位雕塑家传名一样,维尔妮的博物馆也必将有助于马约尔成名。这座新博物馆已经建成,坐落在维尔妮居住过约二十年的格莱奈尔五十九街上。

  维尔妮句句不离对艺术的赞颂:“艺术收藏家的目标不是金钱而是快乐,是他与艺术品之间的一种智性的关系。对于一个真正的收藏家来说,价格是无所谓的,重要的是,他和艺术品生活在一起。”

  “有些人看了一辈子,却什么也没有看见。有些人说艺术不重要,梦不存在。但艺术是人类思维的一种表达方式,只要人类存在,艺术就将存在。”

  “伟大的艺术从来不给人以实际的助益,也未必总令人感到舒适,它可能使人不快,令人震惊,促人沉思。有才干的艺术家给人以快感,但天才的艺术家则给人以生命。”

Number:3147

Title:忆

作者:罗曼·罗兰

出处《读者》:总第79期

Provenance:感情的花束

Date:

Nation:法国

Translator:薛菲

  岁月悠悠,人生长河中开始浮起回忆的岛屿。最初是一些隐隐约约的小岛,那是露出于水面之上的几块零星的岩石。接着,又有新的岛屿开始在阳光下闪耀。茫茫时日,在伟大而单调的摆动中沉浮回转,令人难以辨认,但渐渐地终于显出一连串时而喜悦时而忧伤的首尾相衔的岁月,即便有时中断,但无数往事却仍能越过它们而连接在一起。

  甜蜜的回忆,亲切的容貌,宛如谐音悠悠的旋律,不时萦回在你的心头,而在那往昔的经历中,纵有名邑大川、梦中风光,纵有恋人倩影,却怎么也比不上童年漫步时留在幼小的心灵上那深深的记忆,也比不上把小嘴贴在冰冷的窗上透过嘘满水汽的玻璃所看到的一角庭院那样叫人难忘。

Number:3148

Title:新的生命

作者:雨果

出处《读者》:总第79期

Provenance:感情的花束

Date:

Nation:法国

Translator:薛菲

  我在自己身上感到了未来的生命。我仿佛是一片被砍伐过不止一次的树林那样,新生命的萌芽,从来没有像今天那么旺盛。阳光下我不断成长,大地慷慨地赋予我生命,天国,又把那神奇世界的光辉洒满我一身。

  你说,灵魂无非是体力凝成的果;可是为什么,为什么我体力衰退时,我的灵魂却燃烧得那么炽烈?寒冬临近了,我的心中却充满着盎然春意。我,闻到了我青春时代的芬芳,闻到了紫罗兰、丁香和蔷薇的气息。愈是接近终点,就愈清晰地感觉到那期待着我的未来世界的永恒的交响乐的声音。啊,它是那么微妙,却又那么单纯。

Number:3149

Title:当有人损害了你

作者:玛乔丽·霍尔姆斯

出处《读者》:总第79期

Provenance:感情的花束

Date:

Nation:美国

Translator:薛菲

  我心爱的人背离了我。我信赖的人辜负了我。可我还得帮助他们,还得为他们祝福。

  是的,我的经历改变了他们在我心中的形象。但我不愿放弃对他们的期望。我愿记住他们,我愿为他们祝福,在他们身上毕竟还有一点儿东西在闪光。

  我不愿为此舍弃了对人们的信念。因为那正是您所给予我的最好的财富。没有了它,我们自己的存在也就变得虚幻,变得色采黯淡。

  我愿为一切我熟识和心爱的人祝福。让我们大家努力保持彼此的信念。

  更要为那些使我失望的人祝福。因为正是他们才更需要帮助,更需要用你的力量来填补他们的空虚和缺陷。

  帮助他们,为他们祝福吧,愿他们黯淡了的心灵重放光焰。

Number:3150

Title:岩石

作者:屠格涅夫

出处《读者》:总第79期

Provenance:感情的花束

Date:

Nation:俄国

Translator:薛菲

  你见过海边那年代久远的灰色岩石吗?在阳光明媚的日子里,你见过涨潮时汹涌的海浪从四面八方拍打、戏弄和抚爱那长满苔藓的岩石,并把闪光的珠珍般的浪花洒满它一身的情景吗?

  岩石依旧是那样的岩石,但它那早已黯淡的外貌,此刻却又变得色彩绚丽、容光焕发。

  这色彩正向你述说遥远的过去,述说熔融的花岗岩开始凝成时它那段火红的岁月。

  于是,青春少女的灵魂又一次闯入我这颗早已衰老的心;在她们的柔情抚爱下,它再次泛起那往事的光辉,迸发出昔日的火花。

  潮退了……但它绚丽的色泽依然,光彩依然任那凛冽的寒风无情地刮!
Number:3151

Title:假如那是你的意愿

作者:泰戈尔

出处《读者》:总第79期

Provenance:感情的花束

Date:

Nation:印度

Translator:薛菲

  假如那是你的意愿,我就立刻停止歌唱。

  假如我的眼睛使你心跳,我就从你脸上移开我的目光。

  假如我的出现使你惊慌,我就走上另一条小路。

  假如我干扰了你编织花环,我就不来这宁静的花园。

  假如打桨激起了水波,就让我的小船离开你岸边。

Number:3152

Title:老太太的小摆设

作者:琦君

出处《读者》:总第79期

Provenance:

Date:

Nation:中国

Translator:

  清晨,我在新泽西家附近散步,经过邻家门口时,看见一位白发如银的老太太安详地坐在藤椅里晒太阳。她看我走近,频频向我点头,嘴里喃喃地不知在说什么。在她身旁的小桌子上,有许多贱卖货。你别说,这些琳琅满目的小玩意还怪吸引人的。我向她道了早安,就慢慢欣赏起各种小摆设来。心里奇怪,这么可爱的小摆设,为什么要卖掉呢?

  一个年轻妇人走来向我打招呼,我忍不住问她她为什么要把可爱的小摆设卖掉。她看了一下老太太说:“这些都是我这位姑妈的心爱之物,如今她要进养老院,不能全部带走,宁可把它们用最低的价钱卖出去,让真正喜欢的人拿到,也不愿后代像分糖果似的随便把它们分掉。”她又轻声对我说:“我姑妈很固执,可是非常慷慨,我们也不忍违抗她的意思。”

  我再朝她看看,她正对我微笑,这回,她以爽朗的声音说:“你快选吧。”我看每一样小摆设,确实都非常精致可爱。我慢慢地欣赏着,心里在想这位老人,眼看自己从童年到老年,一生所收集起来的心爱之物,每一样都包含了她一点一滴的情意,有的更带有她的华年绮梦与酸甜苦辣的怀念。如今却轻易地让它们重新分散到每个不同的人手里。她心头是什么滋味呢?她是不是已看破一切,愿将身外之物还诸人间,表示赤条条一身来去无牵挂呢?

  人来到这个浊世,就逃不过“生老病死”之厄,免不掉“贪痴”之念。但如到了八九十高龄,能以“存亡见惯”、“哀乐寻常”的超脱心情,冷眼看年轻人又踏着自己的足迹,重演人生悲喜剧,岂不又是另一种看山看水的境界呢?

  西北阑干,夕阳无限,谁未有过年少春衫薄的好时光,谁又能保持青鬓长年少?看眼前这位老太太,她满脸皱纹里的笑靥,不也刻划着她青春少女时代那花一样美丽的记忆吗?

  我选了好几样小玩意,花10多元买下来。捧回家加入我的“小人国”阵容。对着一天天增加的爱宠之物,我痴呆呆地望了一个上午。想到自己有一天也像那老妇似的,坐在安乐椅里晒太阳,卖小摆设,眼看别人选走一样,我都会心疼一下。可没有像这位老太太那般的洒脱呢。

  晚上我把这想法告诉老伴,他笑笑说:“你呀,六根未净,割舍不了宠物,那就让我坐在椅子里守着摊位,你就再来买吧!”

Number:3153

Title:手掌上的几粒石子

作者:弗拉几米尔·索洛乌欣

出处《读者》:总第79期

Provenance:外国文艺

Date:1984。6

Nation:苏联

Translator:

  一

  有的闲得发慌的人计算过(其实每个人都不妨自己计算一下)一个人一生中为了做这样那样的零星杂事得花去多少时间。

  假若人的平均年龄是70岁,那就是说可以活25;000余天。要是一个人每天用于刷牙修面、淋浴的时间约20分钟,那么他一生用于这件事的时间总共要一年左右。至于睡觉一项至少得用去20年的时间。

  但是,谁也不曾去计算一下,人一生中有多少时间是在烦恼中度过的。可我想,人绝大部分时间处于种种烦恼之中。严格地说,人的一生实际上都在烦恼,只是偶尔在极短的时间内才能摆脱这种心情,进入心醉神迷的状态,沉湎于一种兴趣(爱好)之中,从而忘却了时间的存在。

  可见一个人真正醉心于某种事情的瞬间,应当认为是他一生中最可宝贵的时刻。

  人生最令人目眩神迷的事,不消说得,是爱情。然而一个人不可能一生都在恋爱中度过,此其一。其次,恋爱会使人产生新的烦恼,而且是更加强烈的烦恼。譬如,等待一次次约会就是件烦恼的事。如你赶到约会地点,她却姗姗来迟(甚至根本不来赴约),就益发烦恼了,何况有时还可能不得不生死离别呢……

  人人因为要摆脱烦恼,便有了种种癖好,如:打猎、钓鱼、各种嗜好,收藏各色东西,下棋,打扑克,踢足球,打曲棍球,读侦探小说,玩多米诺骨牌,猜纵横字谜,而实在无事可做的就看电视。

  二

  有一回我在德意志联邦共和国买了一套考究的西装。起初只是出席盛大的晚会和遇到什么大事时才偶尔穿穿。后来不消说穿的次数越来越多,最后终于穿坏,只得与它分手,将它扔掉。在扔掉前,我又检查了一遍这套衣服(别有什么东西忘在口袋里了),发现那上面有许多大大小小的口袋。而我在穿这套衣服的那些年里竟始终不知道有这么些口袋。这都是些非常方便、非常秘密的暗袋。有一个暗袋甚至缝在腰带上,谁都不会料到那里边会有一个口袋的。有些小口袋是多层的,有些又窄又细,我甚至猜不透它能派什么用处。当然,没有这些口袋我也活过来了,可我总有一种遗憾的感觉,竟错过了就在身边的机会。

  生活中会不会也有这种情况呢?

Number:3154

Title:权力峰巅者的苦恼

作者:胡清俊

出处《读者》:总第79期

Provenance:

Date:

Nation:中国

Translator:

  在一般人看来,国王、总统、首相似乎是权力和财富的化身,他们可以尽情享乐,为所欲为。像沙皇彼得一世那样,可任意到叶卡特琳娜美女云集的宫院开怀取乐;像阿拔斯国王哈伦·拉希德那样,高兴时可用黄金制造碟子,用宝石饰缀帷;像林登·约翰逊总统那样,可以动辄骂人;像保罗一世那样,羹汤稍不可口便当众对膳房官施以杖刑。事实上,炫目的权力,豪华与奢侈,不过是高居权力峰巅者生活的一个侧面,因为爬上“宝座”,从默默无闻到众星拱月,本身就是一个充满坎坷的复杂过程。当人们谈到这些登峰造极的人物时,大概不会想到,恩克鲁玛担任加纳元首前在一家公司轮船上洗瓶罐的情形;不会想到希特勒25岁时“忧愁和贫困是我的女友,无尽的饥
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 1 1
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!