按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
尊者赖吒和罗回答说:“大王!我现在问你,你可以依据你认为是对的来回答。当大
王在二十四或二十五岁时,你的敏捷度、体力、体态、气色,与现在的你比较起来
是怎样呢?”
80。 拘牢婆王答曰:“赖吒和罗!若我时年或二十四、或二十五,自忆尔时,速疾、筋力
、形礼、颜色无胜我者。赖吒和罗!我今极老,诸根衰熟,寿过垂讫,年满八十,
不复能起。”
拘牢婆王回答说:“赖吒和罗!我记得当我在二十四或二十五岁时,我的敏捷度、体
力、体态、气色是无人能比的。赖吒和罗!可是现在我的年纪已经大了,体力也不如
从前,八十岁的人无法再与年轻时相比了。”
81。 尊者赖吒和罗语曰:“大王!以是故,世尊说:‘此世一切趣向老法。’我欲忍乐是
,我知见闻是,是故剃除须发,着袈袈衣,至信舍家,无家学道。”
尊者赖吒和罗说:“大王!因此,佛陀说:‘世间〔的生命〕是由不坚因所导引。’
这就是我所接受的,我就是因为这样的知见,学习到这个法,而剃除须发,身着袈
裟,正当地从俗家离开,成为无家者,过着游行的修行生活。”
82。 拘牢婆王语曰:“若赖吒和罗所说:‘大王!此世一切趣向老法。’我亦欲是,忍乐于
是。所以者何?此世真实一切趣向老法。”
拘牢婆王说:“赖吒和罗!诚如你所说:‘大王!世间〔的生命〕是由不坚固所导引
。’这也是我所接受的。为什么呢?因为世间〔的生命〕的确是由不坚因所导引。
”
83。 拘牢婆王复问曰:“若赖吒和罗所说:‘大王!此世无常,要当舍去。’赖吒和罗向
所说,此复有何义?”
拘牢婆王又间:“赖吒和罗!刚才你说:‘世间〔的生命〕是没有自己的东西,必须
一○三 中阿含经卷第三十一
一○四 大品第十一(132)赖吒和罗经第十六
舍弃一切而离去。’赖吒和罗!你这句话是什么意思呢?”
84。 尊者赖吒和罗语曰:“大王!我今问王,随所解答。大王!有丰拘楼国及丰后宫、丰
仓库耶?”
尊者赖吒和罗回答说:“大王!我现在问你,你可以依据你认为是对的来回答。大王
!拘楼国的人民、王宫及国库,是否繁荣富裕呢?”
85。 拘牢婆王答曰:“如是。”
拘牢婆王回答说:“是的。”
86。 尊者赖吒和罗复问曰:“大王!有丰拘楼国及丰后宫、丰仓库者,若时有法来不可依
,忍乐破坏,一切世无不归死者,尔时丰拘楼国及丰后宫、丰仓库者,可得从此世
持至后世耶?”
尊者赖吒和罗又问:“大王!虽然拘楼国的人民、王宫及国库是繁荣富裕,但是当一
切世人所不喜爱、不可避免的死亡到来时,是否可以把现世拘楼国人民、王宫及国
库的繁荣富裕带到后世呢?”
87。 拘牢婆王答曰:“不也,所以者何?我独无二,亦无伴侣从此世至后世也。”
拘牢婆王回答说:“不可以,为什么呢?因为死亡是单独一人,没有伴侣或财物可以
一起从现世再生至后世。”
88。 尊者赖吒和罗语曰:“大王!以是故,世尊说:‘此世无常,要当舍去。’我欲忍乐是
,我知见闻是,是故剃除须发,着袈裟衣,至信舍家,无家学道。”
尊者赖吒和罗说:“大王!因此,佛陀说:‘世间〔的生命〕是没有自己的东西,必须
舍弃一切而离去。’这就是我所接受的,我就是因为这样的知见,学习到这个法,
而剃除须发,身着袈裟,正当地从俗家离开,成为无家者,过着游行的修行生活。
”
89。 拘牢婆王语曰:“若赖吒和罗所说:‘大王!此世无常,要当舍去’者,我亦欲是,
忍乐于是。所以者何?此世真实无常,要当舍去。”
拘牢婆王说:“赖吒和罗!诚如你所说:‘大王!世间〔的生命〕是没有自己的东西
,必须舍弃一切而离去。’这也是我所接受的。为什么呢?因为世间〔的生命〕的
确是没有自己的束西,必须舍弃一切而离去。”
90。 拘牢婆王复问曰:“若赖吒和罗所说:‘大王!此世无满,无有厌足,为爱走使。’
一○五 中阿含经卷第三十一
一○六 大品第十一(132)赖吒和罗经第十六
赖吒和罗向所说,此复有何义?”
拘牢婆王又问:“赖吒和罗!刚才你说:‘世间〔的生命〕是没有知足,不会满足,
是贪爱的奴隶。’赖吒和罗!你这句话是什么意思呢?”
91。 尊者赖吒和罗答曰:“大王!我今问王,随所解答。大王!有丰拘楼国及丰后宫、丰
仓库耶?”
尊者赖吒和罗回答说:“大王!我现在问你,你可以依据你认为是对的来回答。大王
!拘楼国的人民、王宫及国库,是否繁荣富裕呢?”
92。 拘牢婆王答曰:“如是。”
拘牢婆王回答说。“是的。”
93。 尊者赖吒和罗复问曰:“大王!有丰拘楼国及丰后宫、丰仓库者,若于东方有一人来
,可信可任,不欺诳世,来语王言:‘我从东方来,见彼国土极大富乐,多有人民。
’大王!可得彼国尔所财物、人民、力役,欲得彼国整御之耶?”
尊者赖吒和罗又问:“大王!虽然拘楼国的人民、王宫及国库是繁荣富裕,但是如果
有一位值得信任,诚实不欺的人,告诉大王说:‘大王!我来自东方的国家,那里有
许多的人民,他们的生活是极为富足快乐的。’大王!你是否会想要得到那个国家
的人民、财物、劳役,甚至统治那个国家呢?”
94。 拘牢婆王答曰:“赖吒和罗!若我知有如是丰国,尔所财物、人民、力役,得彼人民
整御治者,我必取之。”
拘牢婆王回答说:“赖吒和罗!如果我知道有那样繁荣富裕的国家,我一定要得到那
个国家的人民、财物、劳役,甚至统治那个国家。”
95。 “如是南方、西方、北方,从大海岸若有人来,可信可任,不欺诳世,来语王言:‘
我从大海彼岸来,见彼国土极大富乐,多有人民。’大王!可得彼国尔所财物、人
民、力役,欲得彼国整御之耶?”
“同理,如果有一位值得信任,诚实不欺的人,告诉大王说:‘大王!我来自南方、
西方、北方的国家,那里有许多的人民,他们的生活是极为富足快乐的。’大王!
你是否会想要得到那些国家的人民、财物、劳役,甚至统治那些国家呢?”
96。 拘牢婆王答曰:“赖吒和罗!若我知有如是丰国,尔所财物、人民、力役,得彼人民
整御治者,我必取之。”
一○七 中阿含经卷第三十一
一○八 大品第十一(132)赖吒和罗经第十六
拘牢婆王回答说:“赖吒和罗!如果我知道有那样繁荣富裕的国家,我一定要得到那
些国家的人民、财物、劳役,甚至统治那些国家。”
97。 尊者赖吒和罗语曰:“大王!以是故,世尊说:‘此世无满,无有厌足,为爱走使。
’我欲忍乐是,我知见闻是,是故剃除须发,着袈裟衣,至信舍家,无家学道。”
尊者赖吒和罗说:“大王!因此,佛陀说:‘世间〔的生命〕是没有知足,不会满足
,是贪爱的奴隶。’这就是我所接受的,我就是因为这样的知见,学习到这个法,
而剃除须发,身着袈裟,正当地从俗家离开,成为无家者,过着游行的修行生活。
98。 拘牢婆王语曰:“若赖吒和罗所说:‘大王!此世无满,无有厌足,为爱走使。’我
亦欲是,忍乐于是。所以者何?此世真实无满,无有厌足,为爱走使。”
拘牢婆王说。“赖吒和罗!诚如你所说:‘大王!世间〔的生命〕是没有知足,不会
满足,是贪爱的奴隶。’这也是我所接受的。为什么呢?因为世间〔的生命〕的确
是没有知足,不会满足,是贪爱的奴隶。”
99。 尊者赖吒和罗语曰:“大王!世尊知见、如来、无所奢、等正觉为我说此四事。我⊕
欲忍乐是,我知见闻是,是故剃除须发,着袈裟衣,至信舍家,无家学道。”
尊者赖吒和罗说:“大王!这四种说示法是由有知、有见的世尊、阿罗汉、正等正觉
者所说。这就是我所接受的,我就是因为这样的知见,学习到这个法,而剃除须发
,身着袈裟,正当地从俗家离开,成为无家者,过着游行的修行生活。”
100。 于是,尊者赖吒和罗说此颂曰:
“我见世间人,有财痴不施,得财复更求,悭贪积聚物。
王者得天下,整御随其力,海内无厌足,复求于海外。
王及诸人民,未离欲命尽,散发妻子哭,呜呼苦难伏。
衣被而埋藏,或积薪火烧,缘行至后世,烧已无慧念(1183)。
死后财不随,妻子及奴婢,货富俱共同,思智亦复然。
智者不怀忧,唯愚抱悒戚,是故智慧胜,逮得正觉道。
深着于有有,愚痴作恶行(1184),于法非法行,以力强夺他。
少智习效他,愚多作恶行,趣胎至后世,数数受生死。
已受出生世,独作众恶事,如贼他所缚,自作恶所害。
一○九 中阿含经卷第三十一
一一○ 大品第十一(132)赖吒和罗经第十六
如是此众生,至到于后世,为己所作业,自作恶所害。
如果熟自堕,老少亦如斯,欲庄美爱乐,心趣好恶色,
为欲所缚害,因欲恐怖生,王我见此觉,知是沙门妙。”
于是,尊者赖吒和罗说以下之偈颂∶
“我看见世间富有的人,因为愚痴而不施舍财物,他们悭贪吝啬,不断求取财
物,累积财物。
国王以武力征服天下,却不满足于以大海为界的国土,又随着贪欲,向海外
扩张。
世间上的国王与人民尚未离欲便已命终,亲族朋友头发散乱,伤心哭泣,无
法抑制心中的痛苦。
亡者或用衣被包裹而埋葬,或用堆积的木柴将之火化,他的子嗣拿走财物,
而他随业而去。
人死之后,财物、妻子、奴埤、国土都不会随行,不论是智是愚都是一样。
有智慧的人不会因此而心怀忧愁,只有愚痴者会抱持忧戚,所以智慧胜过财
物,藉由智慧可以达到觉悟。
愚痴者由于造作恶业,所以生生世世达不到〔解脱的〕目的。愚痴者以非法
的方式,强行夺走他人的财物。
少智慧的人仿效愚痴者造作恶业,也将投胎再生,不断轮回生死。
已经再生于世间,又不断