友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!!
报告错误
材料-第682章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
当对对恋人在枝下偎依。
因哈托尔,天国的女王,
爱情的女神,小榕树的女王,
这颗小榕树爱上了
出于爱而将它栽种的女主人。
它伸开款款深情的枝桠,
它的光影描黑了
因爱情而黑的眼睛。
其二
小榕树秘密地
给少女捎去一张枝条。
这少女,园丁的女儿,果园的闺女,
请她快跑,寻找她的爱情。
“奈黑特在这里等你。
来吧,与我的女伴们接踵而来,
在树荫之中使时间变得清凉。
这是果园的盛年,爱情也郁郁葱葱,
这里足以隐藏一场幽会。
我园中的客人欢迎你;
所有的心都欢呼你的到来。
为了你,我们打发了仆人,
在这里摆满了筵席,
来吧,参加这盛筵,爱情的酒席。
其三
众仆人带来了美味的食品,
我的帐幕因宴乐而拥挤。
酒饭、快乐与欢笑一齐从桌上溢满了地面;
莲花和纸草,
园中的花卉、水池和村社,
拉神之花在最后的旅程中开放,
拉神之花在今夜辉煌。
在他们的爱情成熟之前,
将果园点染得如此绚丽。
喝,请喝,请歌唱着喝!
身着夏装的少女。
欢笑着寻找她们的情人,
向往着他覆盖在她们身上。
哦哈托尔,请垂听小榕树的呼告,
让我的女主人欢度今日的时光,
不仅我书写的十分,
不仅这行将逝去的片刻,
这相逢与注视的瞬间,
而且要明日,从日影高悬的时候,
直到黑幕兴起;
要日复一日,直到三日尽兴。
你是否听见她心的歌唱?
是否看见她的欢笑?
愿她与她的爱人歇息在我的荫下,
愿她与她伟岸的爱人
处处般配,恰好成双。
她端起酒杯,打住他的话题。
爱情使人变得聪明。
在他的四周,小径迷失,空气低垂,
客人们早已灌得烂醉。
歌曲和烈酒早已使
高举的头颅沉重,
使双双厮摩的面孔躺卧地上。
而她还小心地与她的伴侣保持着距离,
在我的树荫下徘徊,
心中盛满爱情。
哈托尔女神,我知道
我已打扰了这里的幽静。
但我爱我的女主人,
她的双臂曾拥抱了我。
奈黑特会保护她,藏好她的秘密,
让它们包着一层
小榕树意义难辨的细语,
和爱神模糊不清的呻吟。
八.猎户的女儿
(Harris纸草500号,卷三:歌词)
40.插翅奋飞
插翅奋飞的爱人,
我的心象猎户追寻你的踪迹。
一个少女梦中的感觉已让你唤醒,
你对我意味着整个生命。
我站在这里,屏住呼吸,飒爽地举起捕鸟器,
手中握住鸟夹、
飞镖和笼子……
为了神圣的爱情,我来,我猎取。
为什么,自邦特直到埃及的每一个歌手
都身被没药来到耳畔?
第一个来了,席卷了我的食饵;
它的芳香还在空中回荡;
它的利爪还因蜜糖而粘滞。
我的心转而向你祈求。
让我们二人将它放飞,
到你独居之所。
请你走远,听他的声音,
当我们的囚徒因没药而受到羁留。
我多想与你分享岁月,
当我设下最精细的陷阱。
那自池沼中起飞的爱人如此幸福,
因他的爱人常在守候。
41.野鹅的呼唤
野鹅的呼唤
呼唤着我,被我的魅力捕获……
但你的爱放慢了我的脚步,
让我愁上心口,不能如平日那样劳作。
我的爱,让我走,
我自己的小巢也需要看护。
见了我的生母,我该怎么说?
每天日落回家,
双肩因满载而弯曲……
唉,今天却两手空空。
远飞的野鹅,我听得你的呼告,
并为你的爱情所获。
42.野鹅鼓翼高飞,却又降落
野鹅鼓翼高飞,却又降落,
拍打着忧伤的翅膀。
这曾经撕破网线的顽童,
鸟群中的祸根;
黑压压的鸟群已四处奔逃,
发出粗哑的鸣叫。
虽然被看不见的网所困,
我却收拢双翅。
孤单地,从我爱情的深处
发出悠长的呼告:
这颗心有你的印迹,
她不会走远,
愿你用你的心与她相伴。
43.每次离开你
每次离开你,都让我心中凄凉;
死神也不过如我这样孤独。
梦见你不再爱我,
而我的心依旧在你怀中。
我盯住爱吃的面饼,
它们现在却过于咸腻;
昔日石榴酿制的美酒,
现在却如同胆汁一般苦涩。
那时与你耳鬓厮摩,爱人,
你的每个吻,我的每次心跳都在述说:
让我的气息归于宁静,宁静地生活;
我命中相遇的人啊,
众神已将你作我的礼品,
并使我的爱情坚如脚下的大地。
45.燕语
燕语呢喃,向我诉说:
“大地已经着火,现在飞向何处?”
不,小鸟,不要再怂恿我,
我再也不会跟随你去那原野。
我在黎明的薄雾中起身,象你一样
我的爱儿女还在酣睡。
“醒来吧,要不就与乳燕双飞。”我说。
当他憨厚地说笑,我的心快乐得前仰后合。
“你不会飞,漂亮的鸟儿,
我也不会。
让我们相扶走过尼罗河边的小径,
在凉爽的树枝下栖身。
凤眼的女孩,在每一处快乐的场所,
都不缺我在你身边相伴。”
我问小燕,你能否回答这些音符?
我是他初恋的少女,
我的心曾在他得怀中歌唱,
爱情从不伤害这双会飞的翅膀。
46.探门
让我探望这路边的门户,
我的爱一定住在其中,前来看我。
我双眼低垂,耳朵仔细倾听;
我等待她,在风中瑟索。
因为他,我不再牵挂时间的万物。
为什么他只遣一名信使前来!
这捷足的信使
身背闺房地秘密……
这小小的奴仆告诉我,我的爱已经变心,
“他已经爱上另一个女人。”
现在该怎么办,向他哀求?
哦,天顶的众神,
什么样的男人
才会伤害一个这样多情的少女的心?
47.我的心还记得
我的心还记得,那时我们多么相爱,
那时,我的长发尚未卷起,
当我坐在你的身边。
当我奔出门外,追随你的脚踪去,
我的黑发构成了风。
如果我还回家,我就会
让长发散落到脚跟。爱人,
想你的时候,我清数我的黑发。
起点中文网 qidian。 欢迎广大书友光临阅读,最新、最快、最火的连载作品尽在起点原创!
埃及诗选 尼罗河颂
更新时间2008…9…22 3:58:36 字数:2402
一序歌:赞美尼罗河
万岁,尼罗河!
你来到这片大地,
平安地到来,给埃及以生命。
阿隐秘之神,你已将黑夜引导到白昼,
我们庆祝你,给我们指引。
你种植了拉神开垦的花圆,
给一切行走者以生命;
永不停息地浇灌着大地
沿着你从天国下降的旅程。
食品的珍爱者,赐予谷物的人,
普塔神啊,你给每个家带来了光明!
二
鱼类的神啊,大水回来了,
鸟儿绕过了作物飞行。
火烧麦的制造者,小麦的创造者,
他维护了神殿长存。
他厌恶那懒惰者的双手,
为了所有人,一切可怜人。
假如天上的神悲叹着,
痛苦就袭击人民。
三
他使整个大地为耕牛开放,
使伟大与渺小者都很开心;
人们这样迎接他的来临。
他象努姆一样前来,
在他的光中,大地欢欣雀跃,
一切肚子都很高兴;
一切生命都有了供养,
一切牙齿都有了食品。
四
食品的携带者,送来粮食的神,
一切美好事物的建立者,
恐怖与极乐的神!
一切都相聚在他的身上。
他为公牛耕植了芳草,
为众神备好了牺牲;
最好的乳香也是他所供应,
他是两个国家的神。
他溢满了谷仓,丰裕了库房,
并关心赤裸者的处境。
五
他产生了满足一切愿望的东西
而从不感到厌倦,
他以自己的力量为手中的盾牌。
他的形象从未刻入大理石
作为头戴双冠的王。
我们看不见他,
他无人侍从,也没有祭品:
他不在圣殿里受人尊敬,
他的住所无人知晓;
也没有他的神龛,绘着多彩的字形。
六
没有任何建筑能将他容纳,
他的心也无需劝导。
他没有神庙,没有祭品,
你的青年为你祝福,你的孩子,
你引导他们,为他们的君王。
你当着北方仆人的面
在地上确立了坚定不移的法律,
一切眼睛都充满谢意,因他的赐予。
他对恩惠的充足甚为关心。
七
大水来了,快乐随之到来!
所有的心都很高兴:
鳄鱼的牙齿,内德神的孩子
以及与你齐名的诸神。
他以泛滥滋润了大地,
快乐征服了人们;
润泽了这里,又稼穑在别处。
无人与他一起工作,
食品来了,他无需内德神的参与。
他使人们都很欢欣。
八
他在黑暗中散布了光明,
在他的牲畜的牧场上
以他的威力使一切产生;
以他的水给母腹中的婴儿生命。
人们换好衣服,种植他的花圆,
他关心自己的仆人,
建立了子潮和午潮,
他是无限的普塔和卡贝神。
他这样创造了一切,
所有文字,所有圣典,
他在北方成就的一切。
九
他说着话进入自己的屋子,
只要他高兴,就从自己的殿中出行。
而你的愤怒就是鱼类的毁灭;
人们需要水,就向你恳求:
“让我们看见底比斯省区像三角洲;
让我们看见人手一件工具;
无人被同行者撇下而掉队。
'否则,'穿衣的将不复有衣衫,
让高贵者的后代没有饰品,
夜里也无法集会敬拜群神。”
而他的回答是是清凉的河水,
给人们富足丰盛。
十
噢正义的建立者,人们打开心怀
以嘉言赞美你,
并向你的大水致意!
人们拿出谷物和祭品
在向一切神灵礼拜:
鸟儿都不向大地飞行。
你的手用黄金装饰,
宛如黄金铸就,
珍贵如纯洁的玉石;
谷子得以存留,在萌芽的时分。
十一
这一篇颂歌为你歌唱,
还有好手为你抚琴,
年轻人为你欢跳,
你的孩子们都在赞美你。
而你已报达了他们的劳作。
有一个装饰大地的伟大的神,
他是教导
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!