友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
一世书城 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

荆棘鸟-第38章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




霸气书库(www。87book。com)免费TXT小说下载
                  们的反击力,是我们的意志,拉尔夫,假如我们真的想停止生活的话,这并非难事。
                  我厌倦了,我想要停止下来了。这非常简单。”
                  他也感到厌倦了,但却不是厌倦生活,而是厌倦无休无止地保持着表面的东西,
                  厌倦这里的气候,缺乏具有共同旨趣的朋友。这间屋子仅仅点着一只高高的、价值
                  连城的红宝石玻璃油灯,光线昏暗。玛丽·卡森的脸上被投上了一层排红色的半透
                  明的阴影,恍恍惚惚地使人觉得她那种倔强的样子带上了些鬼气。他的脚和后背感
                  到疼痛,有很长时间他没有这样大跳其舞了,尽管他为自己能够赶得上所有最新的
                  时尚而感到骄傲。年已三十五,作为一个农村教士,他在教会中有影响吗?他还没
                  有起步就已经收场了。啊,年轻时代的梦想啊!还有年轻人那种说话时的漫不经心,
                  和年轻人暴烈的脾气。他还没有坚强到足以经受考验。但是,他决不会再犯那个错
                  误了。决不会了,决不会了……
                  他烦躁地走动着,叹息着;这有什么用呢?时不再来了啊。到了坚定地面对这
                  个事实的时候了,到了抛弃希望和幻想的时候了。
                  “拉尔夫,你还记得我说过,我要让你吃惊,要让你自己搬起石头砸自己的脚
                  吗?”
                  那干涩、衰老的声音使他从由于碌碌无为而引起的沉思中惊醒过来。他向玛丽
                  ·卡森望去,微笑着。
                  “亲爱的玛丽,我决不会忘记你说过的任何一句话。过去的七年中,什么事情
                  少了你都办不成。你的精明、你的怨恨、你的洞察力
                  “要是我再年轻一些的话,就会用另一种不同的方法得到你了。你决不会明白,
                  我是多么想把我的年纪从窗户里扔出去30年阿。假如魔鬼走到我面前,以重返青春
                  的代价买去我的灵魂的话,我会立即就卖出去,决不会象老白痴浮士德那样愚蠢之
                  极地对这桩交易感到懊悔。可是,魔鬼是不存在的、你知道,我实在不能使自己相
                  信有上帝或魔鬼。我从来没有看到过他们实际存在的丝毫证据。你呢?”
                  “没见到过。但是,信仰并不建立在存在的证据之上,玛丽,它存在于信念之
                  中,信念是教会的试金石。没有信念,就一无所有。”
                  “一个非常短命的信条。”
                  “也许吧。我认为,信念产生于一个男人或女人的内心。对我来说,这是一个
                  不断斗争的过程,这一点我承认,但是我决不会屈服的。”
                  “我倒愿意让你失败。”


                  他那双湛蓝的眼睛里充满了笑意,在灯光下变成了灰色。“哦,亲爱的玛丽!
                  这个我知道。”
                  “可我知道这是为什么吗?”
                  一种可怕的敏感使他感到颤栗,要不是他拼命地抗拒的话,这种感觉几乎充溢
                  了整个身心。“我知道是为什么,玛丽,请相信我,我甚感抱歉。”
                  “除了你母亲以外,有多少女人曾爱过你?”
                  “我母亲爱我吗?我怀疑。不管怎么样。她临终的时候是讨厌我的。大部分女
                  人都是这样的。我的名字本来应该叫希波吕托斯'注'。”
                  “哦——!这就向我说明了许多东西!”
                  “至于说到其他女人,我想只有梅吉爱我……可她是个小姑娘。要说有几百个
                  女人想得到我,也许并不过份;但是,她们爱我吗?我对此甚表怀疑。”
                  “我爱过你,”她忧郁地说道。
                  “不,你没有爱过我。我是你暮年时期的刺激物,如此而已。当你看着我的时
                  候,我使你想起了你由于年纪而不能干的事。”
                  “你错了。我爱过你。上帝,我是多么爱你呀!认为我的年龄能自然而然地排
                  除这种爱吗?哦。德·布里克萨特神父,我告诉你一些情况吧。在这个蠢笨的身体
                  之内,我依然是年轻的——我依然有感情,依然有愿望,依然有梦想,依然生气盎
                  然;这些东西由于受到了我躯体的束缚而焦操难忍。衰老是我们那富于报复性的上
                  帝加给我们的最厉害的报复。为什么他不让我们的思想也衰老呢?”她靠在椅子上,
                  合起了双眼,愤怒地露出了牙齿。“当然,我将要下地狱的。但是,在我下地狱之
                  前,我期望我能够有机会告诉上帝,他是个自私的、满腹恶意的、可怜地为信仰进
                  行辩护的人!”
                  “你孀居太久了。上帝给了你选择的自由,玛丽。你本来可以再婚的。倘若你
                  没有选择再婚。结果使你处于无法容忍的孤独之中,这是你自己造成的,而不是上
                  帝造成的。”
                  有那么一阵工夫,她一言不发,两手紧紧地抓住椅子的扶手;随后,她渐渐放
                  松下来,睁开了眼睛。那双眼睛在红色的灯光下熠熠闪光,但是没有泪水;只是由
                  于某种难以忍受的情绪而显得更亮罢了,他屏住呼吸,心中感到恐惧。她看上去就
                  像是一只蜘蛛。
                  “拉尔夫,我的写字台上有一个信封。你能把它给我拿过来吗?”

霸气书库(Www。87book。Com)好看的txt电子书
                  他觉得身上发痛,心里害怕。他站起来,向她的写字台走去,拿起了那封信,
                  好奇地看了它一眼。信皮上空空如也,可是,信的背面却用火漆紧紧地封着,并且
                  盖上了写着一个大“D”字的公羊图章。他把信给她拿了过去,放到了她的面前;可
                  是她没有接那封信,而是向他挥挥手,让他回到自己的座位上去。
                  “这是你的,”她说着,咯咯地笑了起来。“拉尔夫,这是有关你命运的文件,
                  就是这么回事。这是我对咱们之间长期争论的最后的、最有力的一击。我不能在这
                  里看到即将发生的事情了,真是可惜。但是,我知道将会发生什么,因为我了解你,
                  我对你的了解比你认为我对你的了解要沉刻得多。你身上有一种令人难以容忍的自
                  负!在那个信封里放着你的命运和灵魂。我肯定把你输给梅吉了,但是我坚信她也
                  得不到你。”
                  “你为什么这样恨梅吉呢?”
                  “以前我告诉过你一次。因为你爱她。”
                  “但不是那种爱!她是个我永远也不会得到的孩子,是我生活中的一枝玫瑰花。
                  梅吉只是一个理想,玛丽,是一个理想!”
                  但是,那老太太轻蔑地一笑。“我不想谈你那宝贝的梅吉!我不会再见到你了,
                  所以,我不想跟你谈论她而浪费时间。关于这封信,我希望你以一个教士的身份立
                  誓,在你亲眼见到我的死尸之前不打开它,但是在我下葬之前,你马上就打开它。
                  起誓吧!”
                  “这没有起誓的必要,玛丽。我会按照你的要求去做的。”
                  “对我起誓,不然我就把它收回!”
                  他耸了耸肩。“那么,好吧。我以教士的名义起誓:在我没有见到你逝世之前,
                  不打开这封信,然后,在你下葬之前打开它。”
                  “好,好!”
                  “玛丽,请不用担心。这只不过是你的想象罢了。一到早晨。你会笑话它的。”
                  “我不会看到早晨了。我今天晚上就要死,我已经虚弱到无法等待着再见到你
                  时的喜悦了。这是怎样的一个急转直下啊!现在,我要上床去了,你能送我到楼梯
                  上去吗?”
                  他并不相信她的话,但他明白,争论是没有用的,再说,她也没有股开这个念
                  头而高兴起来的情绪。只有上帝才能决定一个人什么时候死,除非他将一个人停止
                  自己生命的生由意志交给这个人。但是她已经说过,她不会这样做的。于是,他便


                  帮她气喘吁吁地爬上了楼梯,在楼梯顶上,他将她的手放在了自己的手中,低头吻
                  了吻她的手。
                  她把自己的手抽了回来。“不,今天晚上不能只吻我的手。吻我的嘴,拉尔夫!
                  吻我的嘴,就象我们是情人一样!”
                  枝形灯上有四百支蜡烛,照亮了整个宴会厅。借着这辉煌的灯光,她看到他脸
                  上露出的厌恶的表情,一种本能的畏缩;这时,她盼望着能死去。她渴望一死了之,
                  急切难耐了。
                  “玛丽,我是个教士,我不能!”
                  她刺耳地、令人毛骨悚然地笑了起来。“哦,拉尔夫,你多虚伪啊!虚伪的男
                  人,虚伪的教士!想一想吧,有一回你实际上鲁莽地要向我求爱呢!你是这样自主
                  我会拒绝吗?我多希望我当时没拒绝啊!要是我们能让那天夜晚再回来的话,我情
                  愿出卖我的灵魂,来看看你是如何千方百计地摆脱那天晚上的困境的。虚伪,虚伪,
                  虚伪!你就是这么回事,拉尔夫!一种软弱的、无用的虚伪!软弱的男人,软弱的
                  教士!我想,你在圣母玛丽亚的面前还能装模作样,并巨装到底吗?德·布里克萨
                  特神父,你一直就是这样装模作样的吧?虚伪!”
                  庄园的外面还没有透出曙色,没有一点亮光。夜色柔和,黑暗沉沉,炎炎暑热
                  笼罩着德罗海达。这场狂欢达到了极其喧闹的地步,如果这座庄园有领居的话,那
  
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 1 1
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!